Diskuze a otázky - Kdo umí španělsky?
úvodní strana | aktualizovat | dolů
V diskuzi je 28 příspěvků a shlédlo ji 1012 uživatelů .
uživatel eliminován | 19. 09. 2009, 20:55:10
Ať žije boj, bude na jednu noc solamente.Lucha Voom.
Smrt ... je jaro.
nechvi47 | 7. 08. 2008, 11:30:53 | více příspěvků | napsat uživateli
ja umim spanelsky prelozim komukoliv cokoliv
Power-mind | 7. 08. 2008, 11:05:57 | více příspěvků | napsat uživateli
je to nejaka kokotina nema to smysl
eso_v_rukavu | 7. 08. 2008, 10:02:31 | více příspěvků | napsat uživateli
> Honzin77
Wow! Co to je za podnik? Proc neco takovyho nemame v Praze? !20!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:53:42 | více příspěvků | napsat uživateli
Honzin77:Možný je všechno hehe to je jak nějakej karneval ale co to sexo tam:-D
Honzin77 | 7. 08. 2008, 09:51:50 | více příspěvků | napsat uživateli
Tak jestli ono to neni opsane z nejakeho letaku tohohle podniku !2!
Vypada to na to....At zije zapas! Pouze dnes v noci! atd...proste plakat tohohle podniku...takze zadna romantika !2!!2!!2!
Honzin77 | 7. 08. 2008, 09:50:12 | více příspěvků | napsat uživateli
a hele, lucha va voom je tohle :D
http://www.luchavavoom.com/
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:48:58 | více příspěvků | napsat uživateli
> eso_v_rukavu
možná báseň kdo ví,jo někdo mi to píše,ale ten mě balit nemusí:-D
Honzin77 | 7. 08. 2008, 09:45:37 | více příspěvků | napsat uživateli
Leentilka000: Predpokladas spravne..na Kube maji vsude na zdech napsano Socialismo o muerte !27!
eso_v_rukavu | 7. 08. 2008, 09:45:17 | více příspěvků | napsat uživateli
> Leentilka000
Presne jako Honzin pred chvili... a muerte je smrt a primavera je jaro. Vic nevim. To je nejaka basen nebo co? Nebo text pisnicky? Nebo te pomoci takovejchle kydu nekdo na webu bali? !1!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:43:29 | více příspěvků | napsat uživateli
Honzin77: tak děkuju muerte..to bude easi smrt předpokládám
Honzin77 | 7. 08. 2008, 09:41:50 | více příspěvků | napsat uživateli
Viva la lucha - otrocky prelozeno je to At zije boj, nebo zapas
una noche solamente - pouze jedna noc
co je voom netusim !2! a Meurte je jasne !27!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:37:29 | více příspěvků | napsat uživateli
> eso_v_rukavu
když slovům rozumíš a smysl uniká to nevadí,tak mi to napiš jak tomu rozumíš ty aspoň něco:-)
eso_v_rukavu | 7. 08. 2008, 09:36:14 | více příspěvků | napsat uživateli
> Leentilka000
No moje španělština na to nestačí. Slovům rozumím (kromě toho voom), ale smysl mi uniká. Každopádně pokud se snažíš se slovníkem v ruce, tak je důležité, abys tam neměla překlepy jako primavera vs. prima vera... !1!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:35:16 | více příspěvků | napsat uživateli
...JuLca..:kluk co si hraje na španěla:-D:-D
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:31:02 | více příspěvků | napsat uživateli
> eso_v_rukavu
opsala sem to tak jak mi to přišlo:-)
eso_v_rukavu | 7. 08. 2008, 09:29:19 | více příspěvků | napsat uživateli
Hmm, chtělo by to, abys ten zdroj pořádně opsala.
la primavera = jaro
zatímco
la prima vera = sestřenice břeh/okraj
!5!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:20:16 | více příspěvků | napsat uživateli
jestli se to někomu podaří přeložit moc díky!5!
Leentilka000 | 7. 08. 2008, 09:19:21 | příspěvky uživatele | napsat uživateli
Umi tohle někdo přeložit?slovník to buď nenajde nebo je k tomu spoustu různých významů....Viva la lucha,una noche solamente.Lucha va voom.
Muerte...La prima vera.
reagovat